Интервью с Luna Sea о Lunatic Fest (SLAVE magazine vol. 063)

Перевод: Любовь Чачанидзе.

Участники группы и стафф вложили все свои силы и душу в проведение LUNATIC FEST. И пока отзвуки этого события еще не стихли, в августе все участники группы собрались в одном месте в Токио. Итак, представляем вам в качестве фанклубной информации первое совместное интервью участников группы после закрытия занавеса. Итоги Луна-феста, мысли об объявленном недавно концерте для SLAVE — самые последние новости LUNA SEA.

-Прошло два месяца с момента окончания LUNATIC FEST, но если вернуться назад, что это были за два дня?
Джей: Это были классные два дня.
Рюичи: Словно буря.
Иноран: И все!

-Как все?
И: Можно написать это заглавными буквами!

-На одной страницы — одно слово? (смех)
И: Да, так не пойдет (смех). Да, было много всего, это были действительно классные два дня, и они дали сильный отзвук, который долго не исчезал.. И на следующий день я чувствовал сильный подъем, то ли чувство удовлетворения достигнутым, то ли просто счастье.
Р: Мы впервые проводили такой фест, на котором, кроме нас, выступало столько групп, поэтому мы выложились полностью, напряжение и спокойствие перемешались внутри, так что это был очень стимулирующий вечер.
Сугизо: Среди зрителей до сих пор чувствуются отзвуки феста. В твиттере все пишут после своего имени: «Luna Fes Loss».
Шинья: Да, все пишут «Luna Fes Loss».
С: Как ни странно, я такого себе и представить не мог. В начале хотелось устроить «безумный фест» , что-то такое темное, андеграундное, состязание во тьме. В начале у меня было какое-то такое представление, но когда фест начался, то оказалось, чтобы между артистами очень теплые отношения. Казалось, что всех переполняет любовь. Мы сами, например, считали естественным, что как хозяева, мы всех приветствовали, поддерживали во время выступления, встречали после выступления, но оказалось, что все остальные были очень удивлены. Все дружно говорили, что еще не видели такого феста, который был бы настолько наполнен любовью. И это был совершенно неожиданный дополнительный бонус.

-Значит, вы смогли выразить свое гостеприимство и теплые чувства.
Ш: Я был счастлив видеть, как рады музыканты, которые младше нас, видел, как артисты, которыми я восхищался еще до дебюта, с улыбками выступают на сцене, и все это вызывало во мне очень глубокие чувства. Казалось невероятным, что X Japan выступают на нашем фестивале. И эти невероятные люди с невероятными улыбками стоят на нашей сцене! Я был очень рад!
С: Невероятным было то, что Рю, Тоши и Морри вместе спели ”Precious”. Это действительно было невероятно!
Ш: Невероятно.
Р: Точно.
Ш: Морри в то время был совсем как в Dead End (смех)
С: Это было потрясающе. А на второй день, напротив, в Believe собралась моложеь, это тоже было хорошо.
Р: На второй день Сакураи -сан, как ни говори, выглядел спокойным, а в остальных вокалистах боевой дух был силен.
С: Особенно Теру зажигал, вообще молодец. Вообще в первый день собралось просто Темное королевство.
(общий смех)
С: А во второй день был боевой дух молодости, и когда начались совместные сессии, получилось отлично.
Ш: Да, действительно, так.

-Да, это был редкий вид! …
-Кстати, какие сцены вам заполнились больше всего?

С: DIR EN GREY выступили лучше, чем всегда. Сказали: «Тут собрались такие классные группы, чтобы выступить вместе с ними, мы вложили весь наш боевой дух». Говорю: «Но вы ведь часто выступаете на зарубежных фестивалях?» А в ответ: « Нет, там нет такого чувства, что выступаем на одной сцене».Когда на одной сцене выступают и Luna Sea, и X, и BUCK-TICK, то возникает своего рода химическая реакция. Йошики тоже это почувствовал, барабанил не так, как всегда. Может быть, и Шинья почувствовал результаты такого взаимодействия.
Ш: Дирушин (Шинья из DIR EN GREY) сказал, что обычно когда Диры выступают на фестах, то чувствуют себя как на чужом поле. Но на Луна-фесте ничего подобного не было. Все прошло очень спокойно, так что я был очень рад.
С: Такуро тоже говорил, что они почти не выступают на фестивалях, потому что не любят ощущение чужого поля. Я говорил ему, что все будет нормально. И после выступления он сказал:»Супер! Отличный фест!»
(Общий смех).

-О чем вы думаете сейчас, вспоминая эти два дня?
Джей: Как уже все сказали, то, что такие замечательные группы выступали на нашем фесте, который завершал празднование 25-летия нашей группы, само по себе невероятно, словно мы получили особенный подарок. Именно потому, что мы прошли весь путь до сегодня, мы смогли встретить эти два дня. И в то же время мы вновь почувствовали значимость того, что мы приобрели. Это действительно были классные два дня. Думаю, что зрители тоже это почувствовали.

-Да, думаю, эти два дня войдут и в историю Луна Си, и в историю японской рок-музыки. Барьер между жанрами и барьер между поколениями был преодолен. Что подтвердилось после феста и что изменилось?
Р: Музыкальная деятельность начинается с мечты, а потом превращается в бизнес. Поскольку возникают прибыли и убытки, то даже если и захочешь сделать что-то с кем-то вместе, возникает множество сложностей. Например, хочется чтобы какой-то вокалист подпевал на бэк-вокале, но если он относится к другой звукозаписывающей компании, то возникают ограничения. Но в этот раз на наш призыв любви чудесным образом откликнулось множество групп, и огромная заслуга в том, что это стало возможным, принадлежит стаффу этих групп. Особенно сложный вопрос был с видеосъемкой, потому что различные лейблы и фирмы настаивали о ее совместном проведении. Думаю, пришло время, когда необходимо бороться за объединение. Даже если бы мы не позвали, то все равно люди, работающие на одной сцене, становятся ближе друг к другу. Поэтому в такое время очень важно подобного рода послание. И когда фест закончился, я впервые ощутил, вот что такое фест, и поскольку удалось преодолеть рамки бизнеса, то подумал, что и в дальнейшем нужно будет продолжать доносить это до всех. Так что после феста у , меня, пожалуй, изменилось внутреннее состояние.

-Желание еще больше объединиться со всеми.
Р: Не то чтобы просто собраться, но вместе бороться, вместе что-то открывать. Вот об этом говорили и Диры,и Суги-чан в X JAPAN, все наши группы ездят за границу по отдельности. А если бы собралось групп десять, да поехали бы все вместе, то мы бы не проиграли. Ну, это я для примера говорю (смех)
С: Я тоже хочу сказать нечто близкое к словам Рю. Я верю, что очень важно, чтобы мы все вместе поддерживали связь, сговаривались, вместе поднимали уровень нашей музыки, делали что-то интересное. Представляя именно это, мы задумали наш фест, но открыв крышку, увидели, что различные артисты гораздо больше, чем мы того ожидали, связаны друг с другом, откуда рождается настоящая дружба, крепкие узы. И теперь создалось очень сильное ощущение, что рок-сцена не столько совершенствуется, сколько делает следующий исторический шаг, что открылась новая дверь.
И: Я уверен в двух вещах. Во-первых, наш фест породил новую эпоху. Например, те времена, когда на «Rock’n Roll Olympic» (рок-фестиваль в Сэндае в 80-90-хх годах — прим. Перев.) выступали BOØWY и Sheena & The Rokkets, остались надолго. Таким же был и LSB, и сейчас и у нас получилось что-то такое. Второе, это то, что наш фест, это, может быть, не то, что сейчас все понимают под этим словом. Есть события эпохальные и сезонные, так вот фестиваль — это сезонное. Понятно, что есть и вопросы бизнеса, но в большинстве свое современные фестивали именно таковы. Но Луна-фест смог добраться до корней музыки. Кто на кого повлиял, кто от кого получил влияние, ведь у всех у нас есть истоки нашей музыки. И до сих пор , пожалуй, не было фестиваля, на котором это настолько сильно бы чувствовалось. Если ты знаешь корни музыки, то любишь ее и этих людей еще больше. И в этом смысле это действительно был замечательный фест.
С: И очень радостно, что зрители тоже смогли это ощутить. Например, зрители, которые пришли посмотреть на молодые, энергичные группы, увидели и то, как зажигают TOKYO YANKEES. Молодежь получит сильно впечатление от мастерского выступления таких групп , как KA.F.KA. .и все, что мы хотели показать публике, воплотилось в жизнь. У нас не было опасений, что каким-то артистам не подойдет зал. Мы очень рады, что такие группы, как
TOKYO YANKEES, LADY’S ROOM и D’ERLANGER смогли увидеть около 30 тысяч зрителей, и сами довольны, что смогли порадовать сэмпаев. И очень хорошо, что у наших любимых артистов появятся новые поклонники. TOKYO YANKEES зажигали, а в конце вышел Пата, и атмосфера в зале изменилась, так что я даже прослезился. Какие люди, потрясающе!

-И действительно на этом фесте можно было проследить музыкальные корни.
Д: Я думаю, если на это фестивале зрители хотя бы немного смогли почувствовать, что в хорошем смысле пронизывает нашу музыку, кто повлиял на нас, на кого повлияли мы, то это можно считать успехом. И думая об этом, я многое решил для себя. Только что Рю сказал: «Музыкальная деятельность начинается с мечты», и это ключевые слова. На самом деле это невозможно, в том числе собрать такой состав участников. И на самом деле это был тот состав, который мы больше всего хотели увидеть. Более того, до сих пор не было такого, чтобы сделать три отдельные сцены. Может быть, мы только говорим об идеалах, но в тоже время здесь отразились и мечты, идеалы тех людей, кто готовил сцену, команды стаффа. Когда же это, после концерта на Международном форуме я поговорил с командой стаффа!
С: Вот как?

-И о чем вы говорили?
Д: О сооружении сцены. Среди них был и такой человек, который говорил: «При мне никогда не говорите слово «невозможно» и «второй раз» (смех). Все с большим жаром отнеслись к делу, говорили, здесь сделаем так, а здесь вот так. То есть для всех это было осуществление мечты, которое произошло в эти два дня.
Р: Да, они все так увлеклись, даже стали спорить с начальниками (смех). Настолько все относились к делу серьезно!
С: Да, сооружение сцены — это была просто революция, все работники отнеслись к этому действительно очень серьезно.
Р: Не знаю, как бывает на других фестивалях ,

-Да, на других фестивалях такого не бывает.
С: Две сцены еще бывает, но трех не было.

-Все поделились своими мыслями и чувствами, а Вы, Шинья, что думаете об этом?
Ш: Сила музыки велика! Все!
(Общий хохот)
С: О чем бы ни говорили, этот ответ подходит ко всему!(смех)
Р: Прямо афоризм! (смех)

-Еще одно слово, пожалуйста!
Ш: Обычно мне не приходится бывать на фестивалях, но мне кажется, что зрителей там бывает меньше, чем на сольных концертах. Но на Луна-фесте все было по-другому. И это здорово.
С: Это так и есть. Говорят, что в последние годы количество зрителей на фестивалях уменьшилось, так что на сольные концерты приходит гораздо больше людей. Чтобы попасть на фестиваль, приходится далеко идти пешком, кругом много народа.
Ш: Но в эти два дня все было по-другому.
С: Ну, если обычный фестиваль можно сравнить с обычным о-бенто, то наш — это словно полный набор блюд с угрем.
Р: Любишь ты угорь! (смех)
Ш: Сейчас он просто увлечен ими!
С: Летом угорь полезен от усталости. Начиная с закуски, только угорь.
И: Так и есть.
Д: Хорошо, тогда следующим сделаем Уна-фест ( от унаги — угорь. — прим. Перев.)
Р: Отлично!
(общий хохот)

-Уна-фес… что-то в этом есть…
С: И тогда чтобы кормили только угрем.
Р: И все группы чтобы написали песню про угорь, иначе участвовать нельзя.

-Э!! Это слишком!
Р: Нужно спеть про угорь. Что угодно. (смех)

-Оставим угря (смех). Наверное, многие ждут следующего феста?
Р: Говорю же, если песню об угре не сочинят, то выступать нельзя!

-А если без угря, Cугизо-сан?
С: Наверное, такой состав нам больше не собрать!
Р: Это очень важно. В начале Суги-чан предложил идею, Джей занялся поиском зала, и мы беспокоились о тенденциях, правда, связанных не с угрями. Например, когда смотришь праздник поп-песни по телевизору, то можно проводить такие каждый год, там ничего особого не нужно. Главное, чтобы выступали популярные артисты. Конечно, в этом нет ничего плохого. Но если собрать состав такого же уровня, как говорит Суги-чан, то надо еще обдумать, все ли согласятся. Так что количество участников, возможно уменьшится. Может быть, кто-то приостановит свою деятельность. Если так подумать, то на следующий собрать хороший состав — очень сложная задача.
С: Да, очень сложно сохранить ту же концентрацию. А если сделать, то можно ппопробовать подойти совсем по-другому.
Р: Например, все скинхеды.. Такое направление? (смех)
С: Чтобы все артисты постриглись наголо, иначе не будут выступать!

-Это после фестиваля угря будет фестиваль бритоголовых? (смех).
С: Пусть все выступающие побреются наголо ради Луна Си.
Ш: Это будет тема!
Р: Да, это будет тема, только потом не загладишь
Д: А отсюда, пожалуйста, обрежьте!
(общий смех)

-Ну, что же, будем ждать следующий фест. А в декабря объявлены фанклубные концерты!! Наверное, пока многое не решено, но что это будут за концерты?
И: Нашей группе уже 26 лет, но главный источник нашей силы, Это SLAVE, которые всегда рядом с нами, которые всегда шлют нам свое тепло. Поэтому даже когда у нас нет регулярной активности, все равно хочется что-то сделать. Фестиваль стал финалом нашего 25-летия, так что теперь именно на этих концертах мы сможем встретиться в ближайшее время , так что мы ждем их.
Ш: Да, я уже хочу поиграть на барабанах!
И: Странно! (смех)
Ш: А еще Сугизо обещал блюда из угря…
Р: Так ведь зима уже будет! Это ничего?
(общий хохот).

-Джей-сан, пожалуйста!
Д: (смех) Я очень жду концертов, которые позволят насладиться непосредственным общением со всеми участниками SLAVE, которые всегда рядом с нами. И поскольку это фанклубный концерт, мы постараемся сделать все самое лучшее.
С: Пока мы не можем сказать ничего конкретного, потому что это дело будущего, но мы действительно ждем встречи со SLAVE!

-С нетерпением ждем декабря.
Р: Луна Си — это группа, которая не обманет ожиданий. Это касается и сет-листа, и мотивации, И конечно, концерты бывают горячие. Мы никогда не бываем холодными. Думаю, что участники фан-клуба это знают. Надо еще придумать какой-то сногсшибательный выход на сцену!

-Выход на сцену?
Р: Да. Разве что из зрительного зала (смех). И Джей, и все говорили о том, что раз это фанклубный концерт, то нужно сделать что-то особенное, а не просто так… Но это все дело будущего, пока мы все думаем, так что у кого-нибудь обязательно появится хорошая идея. Так что ждите концерта.

-Это последний в этом году выпуск для фан-клуба, поэтому скажите, пожалуйста, в заключении несколько слов для членов фан-клуба.
Р: Вот и еще один последний выпуск для фан-клуба. В этом году вы тоже были с нами. Вот уже 25 лет. И теперь пошел 26-ой год.. Уже 26! Все! (смех)

-Едва смог закончить!
(общий хохот)
Р: Встретимся на концерте!!